
Astute readers of Marathon Pundit may notice that for the second time today, the surname of Bakhtiar comes into a post.
Instead of Pakistan, this Bakhtiar
From NBC 5 Chicago:
Scholars are most critical of her work because of a change she made in the text.
She changed a passage translated to mean, "It's OK to beat your wife" to instead say "It's OK to go away from your wife."
So, it's okay to beat your wife, according to some Muslim scholars.
Here is a generally accepted translation of that passage, Sura 4:34:
As to those women on whose part you see ill?conduct, admonish them (first), (next), refuse to share their beds, (and last) beat them (lightly, if it is useful), but if they return to obedience, seek not against them means (of annoyance). Surely, Allâh is Ever Most High, Most Great.
NBC 5 is reporting that the just-published translation, The Sublime Quran,
UPDATE: Jihad Watch has an earlier post on this story.
Technorati tags:
No comments:
Post a Comment